世说新语 王蓝田

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 12:21:46
王蓝田性急,尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿碾之,又不得.瞋甚,复于地取内口中,啮破,即吐之.王右军闻而大笑,曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?”

“瞋甚,复于地取内口中”的“甚”和“于”是什么意思?
“仍下地以屐齿碾之。”
“这则小故事,人物形象逼真生动,通过典型的 描写,突出了人物 的性格。”空着的帮忙填起来。
谢谢!!!
“仍下地以屐齿碾之。”翻译。

甚 可以翻译成 “更加”
于 就是“从”的意思
“仍下地以屐齿碾之”这个仍应该是通“乃”,“下地”就是“从……上下到地上”(他吃鸡蛋时应该是在席上或者是在床上,所以有下地之说),“屐齿”既是木屐的鞋跟,“碾”就是踩压。

王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用鞋齿踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。

他接着从席上下来用鞋齿踩鸡蛋