帮我翻译一下《Eternal》的意思!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 10:03:51
(HERO)
街路树を舞ってる 琥珀のleaf 风にさらわれてゆく
少し冻えている 小さな肩そっと 上着をかけた

(XIAH)
君の优しい声 君の无邪気な颜
まるで阳だまりのようだから

(HERO)
いつまでも守りたいよ 仆の腕の中で
白い吐息 重ね合わせながら
溢れ出すこの想いを いま君に注いで
柔らかな时を 心震わせて感じた

(MAX)
真っ直ぐな言叶に 戸惑ってる君は 子猫のようさ
繋いだ手を强く 握り返し不意に 甘える素振り

(XIAH)
希望満ちる未来(あす)を これからは一绪に
描いていけそうな気がした

(HERO)
どこまでも羽ばたけるよ 君の梦を乗せて
过去の涙 拭いさってあげる
仆らを导くように 照らし出す光が
揺るぎなく深く 二人の想いを结んだ

(XIAH)
时に君を见失いそうになっても
瞳闭じれば映る真実
この季节が あと何度 巡り来ても
変わらない この爱を 仆は誓うよ

(HERO)
どこまでも羽ばたけるよ 君の梦を乗せて
过去の涙 拭い去ってあげる

(HERO)
いつまでも守りたいよ 仆の腕の中で
白い吐息 重ね合わせながら
溢れ出すこの想いを いま君に注いで
柔らかな时间を 心震わせて感じた

(XIAH)
淡い恋の诗

(HERO)
君だけにそっと

(HERO&XIAH)
歌うよ

街路树を舞ってる 琥珀のleaf 风にさらわれてゆく
街道边树上琥珀色的树叶被风吹拂舞动着
少し冻えている 小さな肩そっと 上着をかけた
我在你冻僵的小小的肩膀上轻轻披上外套

君の优しい声 君の无邪気な颜
你温柔的声音 你天真的脸庞
まるで阳だまりのようだから
就像阳光照耀般温暖

※いつまでも守りたいよ 仆の腕の中で
想把你永远守护在我的臂弯里
白い吐息 重ね合わせながら
一起呵出白色水气
溢れだすこの想いを いま君に注いで
就是现在 把我漫溢的思念传递给你
柔らかな时间(とき)を 心震わせて感じた※
用心感受的温柔时刻

真っ直ぐな言叶に 戸惑ってる君は 子猫のようさ
面对我的告白 不知所措的你像小猫一样
繋いだ手を强く 握り返し不意に 甘える素振り
你反过来紧紧握着我的手 突然撒娇般地甩起来

希望満ちる未来(あす)を これからは一绪に
描いていけそうな気がした
我想充满希望的未来今后两个人可以一起描绘

どこまでも羽ばたけるよ 君の梦を乗せて
只要承载着你的梦想 就可以飞到任何地方
过去の涙 拭いさってあげる
过去流下的眼泪 我会为你都擦掉
仆らを导くように 照らし出す光が
像引导我们般 突破云层的阳光
揺るぎなく深く 二人の想いを结んだ
将我们两人的想法牢牢的结合在一起

时に君を见失いそうになっても
就算有时可能会看不见你
瞳闭じれば映る真実
只要闭上眼睛就能看见相爱的事实
この季节が あと何度 巡り来ても
就算这个季节再来临多少次
変わらない この爱を 仆は誓うよ
我发誓 这份爱永远不会改变

どこまでも羽ばたけるよ 君の梦を乗せて
只要承载着你的梦想 就可以飞到任何地方
过去の涙 拭いさって