五首古诗的诗意,谁能翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 14:04:58
山中杂诗(吴均)
竹里馆(王维)
峨眉山月歌(李白)
春夜洛城闻笛(李白)
逢入京使(岑参)
我要的是译文,不要别的

1
山中杂诗 (吴均)

山际见来烟,竹中窥落日。
鸟向檐上飞,云从窗里出。

译文:
山边飘来的烟霭,从竹林的缝隙里看到落日。
鸟儿向屋檐上飞着,远远看去天边的云气好象是从窗里流出来的一样。

2
竹里馆
王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。

译文:
月夜,独坐幽静的竹林子里,间或弹弹琴,间或吹吹口哨。竹林里僻静幽深,无人知晓,却有明月陪伴,殷勤来相照。

3
峨眉山月歌
李白

峨眉山月半轮秋, 影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡, 思君不见下渝州。

译文:
在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,我乘着小船,从清溪驿顺流而下。月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着我。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使我思念不已。

4
春夜洛城闻笛

李白

谁家玉笛暗飞声?

散入春风满洛城。

此夜曲中闻折柳,

何人不起故园情?

译文:
阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不钩起思乡之情吗?

5
逢入京使 唐 岑参
故园东望路漫漫,
双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,
凭君传语报平安。

译文:
回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。

山中杂诗 (吴均)

山际见来烟,竹中窥落日。
鸟向檐上飞,云从窗里出。

这是一首描写优美景物的诗,作者把山峦、烟雾、竹林、落日、归鸟、运气、房屋等交织起来,让读者在这些自然景象中慢慢回味。