闯我心者,今昔之昔情丝乱。逝我伤者,往昔何昔乱情丝。该怎么解释?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 04:09:36
前句:弃我去者,作日之日不可留。乱我心者,今日之日多烦忧。
可理解为:弃我逝去的昨日已不可挽留, 乱我心绪的今日多叫人烦忧
可后句:闯我心者,今昔之昔情丝乱。逝我伤者,往昔何昔乱情丝。该怎么解释?
谢谢

原句如下:

宣州谢朓楼饯别校书叔云
李白
弃我去者,昨日之日不可留;
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。
抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

没有你说的“闯我心者,今昔之昔情丝乱。逝我伤者,往昔何昔乱情丝”。许是后人杜撰吧!给你个诗文解释

弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。你的文章就像蓬莱宫中储藏的仙文一样高深渊博,同时还兼具建安文学的风骨。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽、飘逸豪放。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。然而每当想起人生的际遇,就忧从中来。好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更猛了。我举起酒杯痛饮,本想借酒排遣烦忧,结果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。