阿迪达斯广告中的中英文互译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 00:49:22
就是加内特,麦迪,邓肯一大群人演的那部广告,最好有中英文互译的,小弟急需!!!!!

加内特:You are fooled(你被耍了 )
麦迪:Every time I dunk(每当我扣篮)
阿里纳斯:When I chop 30.40(每当砍下30.40分)
邓肯:It fooled you(你还真以为)
加内特:Cuz you believe that was about me(那是我一个人干的)
比鲁普斯:While I believe(不过说真的)
麦迪:It takes five ,baby比赛,是五个人的)
加内特:But you not fool(信不信由你)

第一版:集体

加内特:You are played(你被耍了 )
麦迪:Whenever I button up a basket(每当我扣篮)
阿里纳斯:Chop down 30.40 cents(砍下30.40分)
邓肯:You Still really think(你还真以为)
加内特:That is I a personal dry(那是我一个人干的)
比鲁普斯:However serious(不过说真的)
麦迪:The game is five people(比赛,是五个人的)
加内特:Believe it or not(信不信由你)

第二版:麦迪
You were fooled(你被耍了)
when I dunk that wheel(每当我扣篮)
when I end up NBA scoring championship,twice(拿下两届NBA得分王) You were fooled(你还真以为)
Because You blieved that was about me(那是我一个人做的)
While I believe(不过说真的)
It takes five(比赛是五个人)
But You are not fooled,are you?(信不信由你)

下面的找不到英文
第三版;加内特
你被耍了!