请各位大侠翻译一段文字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 14:36:56
A good marriage is the best system Western society has found for ensuring the emotional well-being of the partners and the children. People who are not married don't live as long as those who are. I think the reason why they don't is that a good marriage helps us absorb and respond to the stresses of everyday life in a much healthier way than isolated individuals can.

But not all marriages are good marriages. Couples can be miserable together for a lifetime, and these marriages can be remarkably resistant to change. Each partner gets a lot out of maintaining the status quo, though each alone will complain endlessly about the other. Some of these scenarios are so familiar that family therapists have developed typologies of stable but destructive marriages. I am going to describe four types of marriages that may make the partners regret their statistically longer life expectancy.

ONE: The first is the overadequate-underadequate marriage, where one partner

西方社会发现,对伴侣和孩子来说,好的婚姻是确保情绪健康的最好方法。结婚的人活得比没有结的人长,我认为原因是好的婚姻可以令我们更健康地应对日常生活中的压力并吸取经验,而独立的个人无法做得这么好。
但并不是所有的婚姻都是好的。有些伴侣甚至会很糟糕地在一起生活一辈子,这样的婚姻在应对变化是可以说是不堪一击。如果维持现状,伴侣中的每一方都能从中得到很多,尽管每一方都会对另一方有无尽的怨言。这些情景都似曾相识。家庭问题治疗专家甚至都能给这些稳定但具有破坏性的婚姻分类了。我将描述4种我觉得会令其中的伴侣后悔一生的婚姻。
一:首先是太多-太少型婚姻。伴侣一方对另一方的关心表示不耐烦和厌恶。这可能是感情问题,一种惯性,或者是一种心理生理学情况。 有时生理上的疾病或残疾对伴侣的压力过大会导致这种破坏性的情况。无论如何一旦伴侣一方有了纠缠其一生的问题,另一方就成了看护,耗费一生陪伴有问题的那一方。看护者,付出太多的那一方,会被配偶的不耐烦所激怒,却又不愿做什么补救改变这种状况。

一个好的婚姻是最好的制度保证西方社会已发现情绪福祉的合作伙伴和 孩子. 那些没有结婚,只要不实者. 我认为他们之所以不结婚,就是一个很好的回应,有助于我们吸取讲 生活在一个孤立的个人可以更健康的方向比. 但不是所有的婚姻都是好婚姻. 夫妇可惨了一辈子在一起,而这些婚姻可以耐着变化. 每个伙伴拿到不少出维持现状,虽然每一项就将抱怨不休另一方. 其中一些情景是如此熟悉,家族治疗发展类型学婚姻稳定,但破坏力. 我将描述的四种可能使婚姻伙伴统计学后悔自己长寿. 其中:一是overadequate-underadequate结婚 如一方看似不安或生病而另一人照顾他们. 这可能是一种情绪上的问题,有瘾,或是心理状态. 有时疾病或身体伤残是如此紧张的夫妻关系,这种破坏性的发展途径. 无论如何一方是认定有困难,夫妻生活的主宰其他 合伙人是一个看守政府他或她的人生左右建成首配偶的问题. 管理员,overadequate一、 不满得到配偶的干扰,但不愿做任何补救.