一个日文歌曲叫《晓车》中间的日文是什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 11:09:01
最好把歌曲网址给我
要无毒的

那歌叫<晓の车>(晓之车),GUNDAM SEED里的经典插曲啊!
の在日文里是"的"的意思
http://stweb.cgu.edu.tw/~b9303125/kuruma.mp3
歌词如下:

风さそう木荫に俯せて泣いてる
见も知らぬ私を私が见ていた
逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
来ぬ人の叹きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
やわらかな额に残された
手のひらの记忆遥か
とこしえのさよならつま弾く

优しい手にすがる子供の心を
燃えさかる车轮は振り払い进む
逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
胸の糸激しく掻き鸣らして

哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
やわらかな额を失くしても
赤く染めた砂遥か越えて行く
さよな椁违辚亥?
想い出を焼き尽くして进む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの

暁の车を见送って
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
いつか见た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで灯火
车轮は廻るよ

随风起舞的树荫下俯面而泣
望着那个素不相识的我
吉他为逝去之人而奏
流星为不归之人而叹息
别离我而去,如此竭力呼喊
却只换来橘黄花瓣静静摇摆
留在稚嫩脸庞上的
存于掌心中的记忆已渐遥远
指间奏出永恒的离别

依附在温柔臂腕上的孩童之心
被呼啸的车轮无情抛开
吉他弹出逝人轻叹
拨弄心中之弦难以平静