举手之劳的英文如何说呀?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 13:49:07
不要说extremely easy to obtain哦

举手之劳,何足挂齿:That's nothing.
Don't mention it.

最正宗的,最美国的表达应该是
No trouble at all, it's a sheer pleasure actually

it's a pleasure.
it's my pleasure.

it's a piece of cake

with ease.
比如:做这事儿是举手之劳。
I did it with ease.

it's a piece of cake.