帮我翻译一下;这几句日语
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 11:03:25
麻烦啦 帮我翻译一下;
何时までも待っている
希望がきえてしまった。
ずっと待っている
やり直してくれませんか
那4句好像没连在一起的!而且哪个答案才是正确的啊?
还有这句 きょくばい以外あり得ない
何时までも待っている
希望がきえてしまった。
ずっと待っている
やり直してくれませんか
那4句好像没连在一起的!而且哪个答案才是正确的啊?
还有这句 きょくばい以外あり得ない
何时までも待っている
无论到何时都等下去
希望がきえてしまった。
希望消失了(没希望了)
ずっと待っている
一直在等待(永远等待着)
やり直してくれませんか
可以重新开始吗?
きょくばい以外あり得ない
(你确定是这句?きょくばい可能是人名)
KYOKUBAI以外是不可能的
一:何时期待你的到来。
二:希望你能真心对我。
三:我也真诚的对待你。
四:我会一直在等待你。
1、无论到何时都等下去。
2、没有希望了。
3、一直等下去。
4、能为我重来吗?
一点拙见,正式使用前还请再确认一下!
殷勤频致语,牢牢抚君怀,今宵离别后,何日君再来?