高手帮忙翻译一下拉

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 11:29:51
请帮忙的人不要翻译的太难了有大一或高三水平就可以的,也没有必要完全按照原文来翻译的,只要是意思差不多即可。
需要翻译的如下
考试对于学生是不可以避免的。我也是一个学生,现在这学期快结束了,考试也是马上就要来临了。
那么,如何应付即将到来的考试呢?我有如下的准备:第一:踏踏实实的作好复习工作,尤其是老师以前强调的重点
第二:那些能够及格的科目就不要在仔细看了,把自己的精力放在自己的薄弱科目上,
第三:在学习过程中要,讲究效率,该休息的时候就要休息
其实一切都很简单的,祝愿大家能够在考试中取得好成绩了
声明
我不喜欢大家用翻译软件的
我想翻译这些内容也就20分钟
如果分数不够我可以在加的
希望能够认真完成

考试对于学生是不可以避免的。我也是一个学生,现在这学期快结束了,考试也是马上就要来临了。
Examination is unavoidable for students. I am a student.The examination is round the corner when this semester comes to an end.
那么,如何应付即将到来的考试呢?我有如下的准备:第一:踏踏实实的作好复习工作,尤其是老师以前强调的重点
So,how to deal with the coming examination? I have the preparation as following:
Firstly, I will go over the work very hard, especially those the teacher has emphasized.
第二:那些能够及格的科目就不要在仔细看了,把自己的精力放在自己的薄弱科目上,
Secondly, I will not pay much attention to the subjects that i have the confidence to pass. Concentrate on those subjects I am weak in.
第三:在学习过程中要,讲究效率,该休息的时候就要休息
Thirdly, in the process of study, I choose to be efficient.When a rest is needed, I'll rest.
其实一切都很简单的,祝愿大家能够在考试中取得好成绩了
In fact, everything is simple. Wish you all had a good result in your examination.

Exams are inevitable for students.I am also a student,who is facing the coming exams at the coming end of the term.
But how t