红眼病how to translate in English

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 16:58:31

英语中有green-eyed monster和green-eyed,都表示“嫉妒”。可是,常用来表示“嫉妒”的汉语却是“眼红”(或“害了红眼病”),英语直译为red-eyed,恰好与英语green-eyed相反。
所以,正宗的英文红眼病应该说green-eyed,绿眼病,呵呵

green-eyed 嫉妒(我们俗称为眼红)

pink eye

red-eyed