英语同声传译的要诀

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 18:18:49
急求英语同声传译的要领!
万一遇到听不懂的时候怎么办?
万一遇到地方口音怎么办?
万一记不住对方讲的内容怎么办?

谢谢大师们了!

万一遇到听不懂的时候怎么办? 不要计较一个没有听懂的单词死死不放, skip它拉, 一般联系内容翻译出意思就可以了。
万一遇到地方口音怎么办? 最基本的要熟悉英美澳口音, 英语水平真正好的人就算碰上日本, 印度人等奇怪口音也是不会有困难的。
万一记不住对方讲的内容怎么办? 这就是同声传译的难点拉,这也就是同声传译的挑战拉。 不然为什么做同声传译的时候精神一定要那么集中?压力这么大!?

所谓的要决是没有的, 努力是王道啊。

你一开始首先要做充分的准备阿。。那个人是哪里的你就去熟悉他的口音啊。。。。
记不下来的,大概意思要说出来三