如何翻译,为什么不用被动

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 16:20:31
① Books of this kind ____ (sell) well in the bookstore.
② This kind of books ____ (sell) well in the bookstore.
①句中谓语动词的单复数由“books”确定。②句中的谓语动词由“kind”确定
第一句用sell
第二句用sells

这种书在这间书店里卖得很好
这类书在这间书店卖得很好
sell是情态动词,后面不能用被动。例如,smell、look这些词都是情态动词,以主动表被动,其后都不能用被动

卖得好呗;
汉语也不说被卖得好;
类似的有it tastes/sounds/smells nice......
也不说被尝/听/闻着好