为何广州人叫外省人为捞头

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 13:25:43

是这样的。这个词本没有恶意,是一个中性词。

外省的说普通话或北方言的称呼别人时会说“老兄”。
后来这个“老兄”就慢慢变为广州话的“捞松”。

而广州话中,有一个指人的字“佬”,例如“鬼佬”(特指西方的外国人),“肥佬”(肥胖的人),“癫佬”(疯子),“傻佬”(傻瓜)等
到了近几年,就有了“捞佬”一词。这个是由“捞松”转变过来,“捞”字并不能以字面意解为“捞饭”,“捞钱”等,它只是一个拟声词,就是“老兄”的“老”。

“捞头”一词的出处也和“捞佬”差不多。也是由“捞松”转变而来。

希望可以帮到你

我个人认为是歧视外省人,说他很土,一般用在乡下人身上。捞B的话就是有骂人的意思。也就是不尊重的意思。

问哩个问题 睇你都系捞西啦

是这样的,,,以前外地人来广佛工作,,,见到人都说:“老兄,老兄,你好,”老多了,本地人又就叫了说普通话的为捞头-捞佬-捞仔-捞妹(只是称呼,没什么恶意)

老---捞=同音普通话

说:“老兄,老兄,你好,”老多了,本地人又就叫了说普通话的为捞头-捞佬-捞仔-捞妹(只是称呼,没什么恶意)

上面说的的确是正解啊,不过现在在广州有部份后辈会认为这个词是带有贬义的称呼,其实“捞”的本意的确没有恶意的,只是“捞”=“外省人”的意思