关于-가 아니라/-이 아니라这个惯用型的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 07:06:21
关于这个惯用型的问题
-가 아니라/-이 아니라
表示否定前面的事实

例句:
이것이 중국 돈이입니까?
这是人民币吗?
그것은 중국 돈이 아니라 미국 달러입니다.
那不是人展币,是美元。

但以前都习惯这样回答。
그것은 중국 돈이 아닙니다 미국 달러입니다.
像这样的问题回答,不用아니라.用아닙니다.。。。可以吗?

可以吧,不过那是两个句子了,口语里面一般不这么说吧...
而且아니라有转折的意思在里面
那不是人民币,而是美元

그것은 중국 돈이 아닙니다 미국 달러입니다.不行

입니다是一个句子的结尾,不能够用在句中。

在口语里有这种说法,但是在书面表达里是不对的。不过口语里还是一般说가/이 아니라 ...