翻译一句英语,谢谢!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 05:59:22
I remembered an old saying,"Once a thief,always a thief!""Once this secret is out..."I dared not imagine.
是什么意思?

我想起一句古谚语“曾为小偷,永为小偷!”“秘密一旦被泄露...”我不敢想象了。

I DON'T KNOW

我记得一个谚语“作了一次小偷,终身都会被看作是小偷”
“一旦这个秘密泄露了……”我不敢再想下去。

我记得有句老话,“作贼一次,终生为贼!”“一旦这个秘密被传出去...”我不敢想象

我想起一句老话"一日为贼,终生是贼!""一旦秘密泄露(它也就不是秘密了)..." (哦)我根本不敢想象..

我记起了一句古话:“如果曾经做过小偷,那么他一辈子都背着小偷的称号,如果这个秘密被泄漏出去了,我不敢想象后果是怎么样