The patient's progress was encouraging,as he could_get out of bed without help.??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 05:38:15
A.nearly
B.only
C.hardly
D.badly
分析一下句式和选项啊

仅供参考:
答案A
其实这句不需要分析句式就能得出答案,看看句子意思就可以了。按照前半句的“encouraging”,意思类似于令人鼓舞的,振奋人心的,所以整句要表达的是好的意思。
四个选项中,只有A放在句子中能够表达好的意思并且语句通顺:
as he could nearly get out of bed without help.
他差不多不需要帮助就可以下床了。

而其他的选项,比如:
as he could only get out of bed without help.
这句意思不通顺,only和without help逻辑上说不过去。不需要帮助都能下床的话,有帮助就更可以了,正常情况下没有only can...without help的说法。

as he could hardly get out of bed without help.
这句表达的是情况糟糕的意思。
他在没有帮助的情况下几乎无法下床
所以排除

最后一个,
as he could badly get out of bed without help.
badly没有这样的用法,基本上它不能用来形容情形。
一般可能见到含有badly的句子应该会是这类的:I want this so badly.

C hardly

hardly
KK: []
DJ: []
ad.
1. 几乎不,简直不
My legs were so weak that I could hardly stand.
我的腿虚弱得简直无法站立。
2. 不十分;尽,刚
He had hardly arrived when it began to snow.
他一到,天就下起雪来了。
3. 【婉】不
4. 艰难地

A nearly, 几乎,基本上