翻译:人在江湖,身不由己

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 20:58:56
亲爱的古龙先生的名言

人在江湖,身不由己。
谁能帮我翻译一下啊~~~要很贴切的。。。还要有这个意境和发挥空间
You can’t control everything in a traits’ world.
总感觉这个没有先生所想要表达的意境。。。。

古龙名言“人在江湖,身不由己”或可译为“Once you get into this world,you have to deny yourself more or less.”。或“You have to adapt yourself to the dusty world as/since you come”。

http://bbs.translators.com.cn/mtsbbs/topic.asp?whichpage=-1&TOPIC_ID=53014

不可能翻译贴切,你在知道里找找关于江湖的翻译,就这两个字还得不出最佳答案的说。

Person does sth. not of one's own free will in all corners of the country