as与like的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 15:24:54
搞简单些

as 和 like 在汉语中都译做"像",但字面下的隐含意思是不同的.
like侧重A B两者间的比较,并不意味着A和B属于一类或完全相似.
例如:He speak English like an Englishman.(=in a way an Englishman
speaks English.)
表示有些相象
as则侧重于同一性,意味着A B两者属于同一类或完全相似.
例如:He speaks English as an Englishman.(=as well as an English.)
表示讲得一样好

as与like是英语中常见的两个词,他们的语义和用法很多.在语义上者两个词都可以当"像......","正如......"讲,说明人与人、物与物、动作与动作、状态与状态之间的相似之处。但其语法结构却是不一样的。
一、当“像”讲时,语法结构的不同之处是:
1、as作连接词。她引导比较状语从句和方式状语从句,而且这两种从句通常为省略句。例如:
1、She is a fine singer, as her mother used to be.
2、There is as much water in this cupas in that one.
2、like作介词。例如:
3、My sister isn''t much like me.
4、The robot can''t work like man.
如果需要加强语气,再这两个词之前加上just之类的词即可。例如:
5、All the plants and animals need air just as they need water.
6、Mary goes to school at seven every morning just like her brother.
含义不同之处是:
(1)like只是单纯表示比较,而且通常不是同类事物进行比较: