<<闻官军收河南河北>>(杜甫)的写作背景

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 06:24:25
不用太多

  1. 写作背景:

           《闻官军收河南河北》作于公元763年(广德元年)春天,那时杜甫52岁。公元762年(宝应元年)冬季,唐军在洛阳附近的衡水打了一个大胜仗,收复了洛阳和郑(今河南郑州)、汴(今河南开封)等州,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降。第二年,史思明的儿子史朝义兵败自缢,其部将田承嗣、李怀仙等相继投降,至此,持续七年多的“安史之乱”宣告结束。杜甫是一个热爱祖国而又饱经丧乱的诗人,当时正流落在四川。他听闻消息后,欣喜若狂,恨不得马上回到和平、安定的家乡。

  2. 原文:

    闻官军收河南河北

    作者:杜甫

    剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
    却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
    白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
    即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

  3. 注释:

    ⑴闻:听说。官军:指唐朝军队。

    ⑵剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。

    ⑶涕:眼泪。

    ⑷却看:回头看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。

    ⑸漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。喜欲狂:高兴得简直要发狂。

    ⑹放歌:放声高歌。须:应当。纵酒:开怀痛饮。

    ⑺青春:指明丽的春天的景色。作伴:与妻儿一同。

    ⑻巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。

    ⑼便:就的意思。襄阳:今属湖北。洛阳:今属河南,古代城池。

http://bk.baidu.com/view/129509.htm
这首诗是杜甫流落到梓州时所作。这一年杜甫52岁,由于安史之乱而漂泊到剑门之外已是第五个年头,杜甫无时不期望着能够平息叛乱,叶落归根。突然他听说官军收复了蓟北,喜极而泣,不能自抑。作者用了“忽传”、“