法语发音一些问题...请有能者回答.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 17:38:45
有三个单词...分别是chine opiner sphinx 在读的发音上...in有很大的不同..
chine in要拆开来拼..
opiner 也一样...
但是sphinx 里面in 要拼"按"
这里面有什么规律在里面....? 对了。.还有x在什么情况下 发(s) 什么情况下发 (ks)
像 in 这种情况..还有吗?
顺便问去/.有什么法语书.比较好? 不知道没关系
我现在很困惑...
比如说:pomme banana 里面pomme里面om发特殊的音...但是为什么p会和o拼读....而不是p和om拼读....
为什么...这里面有什么规律在里面

通常来说,in组合是发类似于汉语里的“安”的音。
但是,如果in后面有其他的元音字母,如e,那么in就不按上面的组合发音,而是按i和n本身的音发音就行。

比如,1.Chine中,由于e在词尾不发音,所以,你只需发出ch、i和n的音就是这个单词的发音。
2.opiner也是一样,in后面有er(发/ei/音),所以不能发成'安',而应该拆开读。n与后面的er连读。这样,你只要按照o、p、i、ner分别读出来就行了。
3.sphinx里的in由于后面跟的是辅音字母x,所以,in读成‘安’。

至于法语书,我使用过《简明法语教程》、《新大学法语》和北外的《法语》。我个人比较喜欢《新大学法语》。你所遇到的发音问题这些书的开始部分都有解释。
********
这类似上面解释过的in组合的变化。
om组合本来应该发成像汉语拼音里“ong”的音,但是由于om组合后面有了m这个辅音,所以就不用遵守这个规律了。
同理,on和im组合也有这种特点。

这是什么语言啊?

看到了~