我出100分,请您帮我使"溃不成军"的abstract"起死回生".

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 04:30:41
内容提要:源于且生于内陆腹地的中华民族,以人为中心、为本体,将"天文"纳入"人文"规范形成了所谓"天人合一"的世界观,在这种世界观的支配下,中国人的哲学思维就从来没有真正的主客分离;然而随着流传于海外而又飘洋过海“舶来”东土的西方节日的日益深入,西方文化中以肯定人性自由、肯定自我创造价值为内涵的审美精神日益被中国的现代人所接纳,—西方人那种“天人二分”的哲学观念,深深地影响着中国的各个领域,—尤其是最近几年属于中国人的年俗日益淡薄,—“年味”的消失更是与此休戚相关。那么,如何赢造起一个属于我们自己的年俗传统?如何让博大精深的中国精髓走向世界,去感化世界、“与世界接轨"?这将使我们以弘扬中国文化底蕴为己任,中国年俗在融入更多的文化色彩的同时将以“心物感应”为其内聚力,成就起具有勃勃生机,并让国人自豪不已的灿烂年俗文化!
Abstract: The Chinese nation which originating and living interior hinterland, with people-centered , and take astronomical into humanistic to form the world outlook .It is essential to called The nature and man unites as ones .Under this conception, the philosophical thought in china cannot make subject and object separates . However, with the western festival that were popular in foreign countries and had been introduced into China . In western culture, with affirmation human nature freedom、 affirm to create value by appreciate beauty spirit .Nowadays ,the concept accepted by Chinese pe

The Chinese civilisation, which originated from the hinterlands of China, had a humanistic world view. They absorbed "astronomy" into "culture" to form a world view that can be described as a "harmony between nature and people". Under the influence of this view, Chinese philosophies and schools of thought had never really separated the objective from the subjective. However, with the wide spread celebration of western festivals, western values such as "personal freedom" and "creative value" are gradually being accepted by modern Chinese. The dichotomy between nature and human in western philosophies are penetrating every aspect of Chinese society, especially since Chinese people are distancing themselves from tradition in recent years, which has a strong correlation with the recent dwindling of traditional customs being celebrated. Henceforth, how do we create customs and traditions that are entirely our own? How do we take the deep