帮小妹翻译成英文吧!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 18:17:49
1集微粉,超白,透明熔块的生产优点于一身;2、 玻化度与光洁度高,砖体通透感强,砖面润泽,吸水率低,具有极强的抗渗透、抗污染能力;3、 结构致密,质地坚硬,耐高温、耐急冷急热,抗震耐 摔,耐磨损;4、 抗化学腐蚀性强,在防潮、防酸、防碱、抗菌等性能优异;5、外观质感柔和,色泽高雅清淡,纹理清晰,色泽明快, 美观大方,图纹永不磨损、不褪色;6、花纹由里向外透出,细腻有层次感,具有超白材料的 昂贵品味,形成了独具匠心的立体感效果;7、符合国家GB6566-2000《建筑材料放射卫生防护标准》规定的A类产品标准。
1含有熔块粒,陶瓷石材的优质材料于一身; 2、浑然天成,唯一可媲美天然石材的陶瓷抛光产品;3、超强致密性,耐磨损、抗折强度是同类型产品不能媲美的;4、高温慢烧工艺,砖体吸水率接近于零,防污性能特强;5、质地通透自然,色泽光鲜柔和,纹理若隐若现,细腻流畅;6、砖面图纹布局精美有致,颗粒晶亮透明,极富艺术美感,柔和协调;7、耐急冷急热,防潮抗菌耐高温,耐酸碱,抗化学腐蚀性强;8、采用组合铺贴,应用广泛,可充分满足个性装饰空间的需要;9、安全环保无辐射,符合国家GB6566-2000标准中的 A类产品标准。
1运用最新高科随机布料技术和当代前沿生产工艺,使产品形成黄、白色相间的自然纹理,表现出灰、黄有致的天然岩层层理,错落交织、时隐时现,突出表现产品自然与灵韵并存的特点。2 采用独有的特化结晶技术,使低温结晶与高温陶瓷基础原料结合,形成结晶体,匀均分布砖体表面,使产品兼有玉石之润,水晶之丽,晶莹通透,仿若白纱披肩,云海连绵、之感。3产品融集工艺之巧、神韵之妙、意境之美于一体,渗透着现代装饰文化的美感与时尚,地面、墙体装饰两相宜,是行业内渗花、幻彩等产品上好潜代产品。4装饰效果:大气尽显尊贵、精致并蓄简约、富丽不失灵韵、时尚中见自然
使用高档色料与现代精细的调色技术相结合,产品白度柔和养眼、饱和自然,整体铺贴效果雅致,是白色钟爱人群的首选、惯用饰材。
1使用特殊原材料与现代高新制砖技术相结合,表现出产品高品味、高品质、高档次的细腻白瓷质感,与同类产品明显区别开来。2产品兼有晶石之美,莹石之魅,晶莹剔透,典雅绚丽。3装饰效果:健康清新、文静典雅、简洁大方、致清致纯、端庄含蓄

1 gather tiny powder, super white, the production advantage of transparent Rong piece is at the whole body;2, the Bo turn a degree Gao with clean degree, brick body deeply the feeling be strong, the brick noodles is lustrous and absorb water a rate low, have a very strong anti- to permeate, anti- pollution ability;3, the structure be fine, the quality is strong and tough and bear heat and bear nasty and cold and nasty hot, the anti- earthquake bears to fall off and bear to wear away;4, anti- chemistry the causticity be strong and is defend tide and defend sour, defend alkali, the anti-virus etc. function be excellent;5, the external appearance texture be soft, the color and luster is elegant and simple elegance, the veins is clear, the color and luster is clear quick, the beauty is generous and the diagram line never wears away and doesn't fade in color;6, wood grain from inside outwardly and deeply, delicate have layer, have the expensive tasty of super and white material, beca