清朝的时局图上的不同的人和动物是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 08:10:41
特别是左上角的人和马还有代表德国的东西

虎踞朔方的北极熊, 俄国
横扑在长江流域的猛虎,英国
蹲坐在西南边陲的毒蛙,法国
曲盘在山东半岛的一圈肥肠似的怪物,德国
以及升自东瀛列岛的太阳, 日本
来自太平洋的秃鹰,美国
左上角的两个人,我看像是和帝国主义勾结的买办和打手,一个人坐着看账本,一个人身后插着一把大刀,人光着膀子手里抱着一个箱子。
关于代表德国的东西是什么,有“蛇”、“旗”的说法。可参考下文。

关于《时局图》的说明

人民教育出版社历史室 马执斌

《时局图》是中国近代时事漫画的杰作。它把19世纪末中国面临的被帝国主义列强瓜分豆剖的严重危机,及时地、深刻地、形象地展示在人们面前,起到了警世钟的作用。人民教育出版社编写的中国历史教科书采用了《时局图》,收到了良好的教育效果,深受师生们欢迎。

2000年第7期《中学历史教学参考》上刊登出耿孟辉和朱惠康两位老师的文章,对人教版中国历史教科书《时局图》下面的说明文字“肠代表德国”提出了意见。

耿盂辉老师说:“课本第73页的《时局图》,是根据兴中会会员谢赞泰1898年发表在香港报纸上的漫画改绘的。在图的注释中……提到‘肠代表德国’。我认为这是由广东方言而造成的误解。谢赞泰是广东人,而‘肠’按广东方言是‘长虫’的发音,长虫又是蛇的俗称,故‘肠代表德国’应理解为‘蛇代表德国’” 。“‘蛇’变成了‘肠’”,是“因不谙方言致错之例”。(见《中学历史教学参考》2000年第7期第56页)

朱惠康老师说:“《时局图》上代表德国的是‘旗’,而不是‘肠’”。他提出了两个理由:第一,“何以别的帝国主义国家都用富含特征的动物来表示,而偏偏用不伦不类的‘肠’来代表德国呢?”第二,“近得刘德臣先生按原图清绘,并省略了原图中英文字母且印成对开大张的《时局图》时,始得‘一目了然’。尽管该图下方的说明文字也说 ‘肠子代表德国’,但我却分明地看出了原作者的真意。……《时局图》上山东半岛及胶州湾处,清楚地插着一面德国三色横条旗,意为德国强租胶州湾,以山东为势力范围。而所说的‘肠子’,实为代表英国的老虎尾巴,尾巴套在山东半岛上,意为英国还强租了山东半岛上的威海卫。图上方以太阳代表日本,恰似用三