Having a Blast, Wish You Were Here如何翻译?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 02:22:46
各位兄弟,不能直译啊,都不通的,这可能是句谚语!
这是一个科技论文的标题
LARGE HADRON COLLIDER:(大型强子对撞机)
Having a Blast, Wish You Were Here
这是一个科技论文的标题
LARGE HADRON COLLIDER:(大型强子对撞机)
Having a Blast, Wish You Were Here
我遭遇了很大的打击,多么希望你在这里啊!
受到了伤害,很希望你在这里.
是虚拟语气。
即使这里爆炸摧毁,我也希望你在这里。
希望在我受到伤害时你能在这里
祝你在哪里都blast
Having a Blast, Wish You Were Here如何翻译?
请问send a blast是什么意思
it was a blast是什么意思?
having a good time 翻译
I think she's a blast是什么意思
having a good time的正确译文
having a good time 的正确译文?
envy you having a close family =envy your having a close family吗
having for a hero a man once presumed dead.是什么意思?
Having received a latter, I knew everything is all right.为什么having用现在进行时?