长安一片月

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 11:24:02
作者谁
长安一片月 万户捣衣声

李白
【子夜吴歌·秋歌】
长安一片月,
万户捣衣声。
秋风吹不尽,
总是玉关情。
何日平胡虏,
良人罢远征。

李白
【一,长安一片月,万户捣衣声】
走进长安的夜,古都的今日,只剩下沧茫的黄沙味儿,不见李白曾深深凝视的皓月,亦不闻伴著岁月更替的捣声,也许,是没了那片嵌著愁的寂静,置身在这令人熟悉却又陌生的城市,始终不明白,几度繁盛,几度兵燹,时间如无情的冰舌,舐过遍地枯荣和血泪,最后竟只遗留四荒无尽的苍白原色.
於是,我轻轻的闭上眼,冰凉的空气沁入心肺,才隐隐约约听见,在那一片月下捣衣声中,还有一声声细微的幽叹,犹如一叶新愁,凋零在子夜.

《子夜吴歌四首》是唐代诗人李白创作的组诗,又题《子夜四时歌四首》。这四首诗分以四时情景写了四件事。第一首写春景,是说汉乐府中的秦罗敷采桑的故事;第二首写夏景,是说春秋越国西施若耶采莲的故事;第三首写秋景,是说戍妇为征人织布捣衣之事;第四首写冬景,是说戍妇为征夫缝制绵衣之事。作品构思巧妙,层次分明,结体严谨。

子夜吴歌四首原文及译文

春歌

秦地罗敷女,采桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕饥妾欲去,五马莫留连。
【译文:】
秦地有位罗敷女,曾在绿水边采桑。素手在青条上采来采去,在阳光下其红妆显得特别鲜艳。她宛转地拒绝了太守的纠缠,说:蚕儿已饥,我该赶快回去了,太守大人,且莫在此耽搁您宝斑的时间了。

夏歌

镜湖三百里,菡萏发荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,归去越王家。
【译文:】
镜湖之大有三百余里,到处都开满了欲放的苛花。西施五月曾在此采莲,引得来观看的人挤满了若耶溪。西施回家不到一个月,便被选进了宫中。

秋歌

长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
【译文:】
长安城上一片明月,干家万户都传来阵阵的捣衣之声。