急求“刘凝之字志安,小名长年,南郡枝江人也....时年五十九。”的译文。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 16:21:13

刘凝之,字志安,小名长年,南郡枝江人。父亲期公,任衡阳太守;哥哥盛公,性情高傲,没有做官。凝之倾慕老莱子、严子陵的为人,把家里的财产全部赠送给弟弟和侄子,在荒郊野外盖房子,不是自己劳动得来的食物不吃,州里的人都很推重他的德行。州里多次尊敬地推举他任西曹主簿,推荐他出任秀才,他都没有就任。妻子是梁州刺史郭铨的女儿,陪嫁很丰厚,凝之全部分散给了亲友。妻子也能不羡慕荣华富贵,与凝之一起安于勤俭贫苦的生活。夫妻二人一起乘坐竹子做的粗陋的车子,到集市上去购物卖掉多余的产品,所得钱财除了应付日用以外,全部施舍给别人。他们受村里人的陷害,一年要交三次公粮,但只要让他交他就交。有人误认他所穿的木拖鞋是自己的,他笑着说:“这以我穿坏了,现在让家里人找一双新的给你。”后来这个人在田里找到了遗失的那双木拖鞋,把凝之的那双送去还给他,他却不肯再要。
元嘉初年,皇帝征地为秘书郎,他没有就任。临川王刘义庆、衡阳王刘义季镇守江陵,一起派遣使者去慰问他。凝之回信署名时自称仆人,以臣子的身份行事。有人讽刺这一点,凝之说:“过去老莱子对楚王自称仆人,严子陵也和光武帝分庭抗礼,没有听说巢父、许由对尧、舜称臣。”当时戴顒写信,也称仆人。
有一年荆州粮食歉收,刘义季想到凝之可能会饿死,赠给他十万钱。凝之非常高兴,把钱拿到集市的入口处,看见面有饥色的人,都分送给他们,一会儿功夫钱就用完了。他生性爱好山水,一天早晨带妻子开始泛游江湖,隐居在衡山南面。登上崇山峻岭,在荒地人迹的地方盖了小房子,住在里面,采药炼丹,修身养性,妻子儿女依从他的志愿行事。元嘉二十五年去世,时年五十九岁。

刘凝 是大名; 字志安 古代人都有字的 ;
小名长年 现在北方的某些地方仍然有起小名的 类似乳名

南郡枝江人也 今湖北省中部偏西枝江市人

时年五十九 但是59岁.