翻译,100分请高手(不是很难),机译勿入-----2

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 05:46:03
Also, if MCIE leaves manufacture and sale of Cenox, it is difficult for MCIE to levy tax on Oils, which reaches \8trillion, and distribution market of Petrochemicals, which reaches \54trillion may be collapsed. However, opinion of MCIE, 『Oil Refining producers can make illegal products such as Cenox as much as they want』although Seoul District Court judged Cenox as normal and legal product, is unreasonable. Because Cenox is not illegal product like light oil and lubricated oil mixed with Toluene. Besides, Ministry of Environment has given permit officially to Cenox as Fuel Additive? Especially, it is most unreasonable that MCIE insisted 『Cenox is fuel that people can use instead of Lubricated Oil, but it is not new fuel that can save or replace Oil』. It is fact that Solvents such as Toluene are manufactured by decomposing Naphtha, but it is not appropriate that Toluene is defined as Petrochemicals. Because Toluene can be recommendable fuel if it can save and replace Lubricated Oil.

同样的,如果MCIE离开Cenox的生产和销售,那么MCIE将会很难对纳税额达8万亿的石油征税,而且它的营业额高达54万亿的石油化工产品分销市场将会暴跌。然而,MCIE有关“石油精炼制造商可以任意生产诸如Cenox的非法产品”虽然汉城地区法院判定Cenox为正规合法产品的意见是不合理的,因为Cenox不是像轻油或者是加了甲苯的润滑油一样的非法产品。同时,环境部已经给了Cenox作为汽油添加剂的官方许可。特别是,MCIE坚持“Cenox是人们用来替代润滑油的燃料,但是它不是新的可以替换或者节省石油的燃料”。事实是诸如甲苯的溶剂在用再混合石脑油的方式生产,但是甲苯被当作石化产品是不适当的,因为如果甲苯可以节省或者替换润滑油它将是一种可推荐的燃料。MCIE制定的 “溶剂供求控制法令”也是不合理的,也很难就行政法系已经在汉城地区法院实行说些什么,但是事实是MCIE反应过激了。并且,MCIE强烈地控制提供给免费航班的溶剂也是不公平的。
谢谢盖盖~

并且, 如果MCIE 叶子制造和Cenox 销售, 它是难为MCIE 征收税在油, 到达?8trillion, 并且发行市场石油化学制品, 到达?54trillion 也许倒塌。但是, MCIE?Oil 精炼生产商观点可能做非法产品譬如Cenox 尽量他们want?although 汉城地区法院判断了Cenox 作为正常和法律产品, 是不合情理的。由于Cenox 不是非法产品象轻的油和被润滑的油与甲苯被混合。其外, 部环境正式地给了许可证Cenox 作为燃料添加剂? 特别是, 它是最不合情理的, MCIE 坚持了?Cenox 是人们能使用代替被润滑的油的燃料, 但这不是可能保存或替换油? 的新燃料。它是事实溶剂譬如甲苯由分解制造石脑油, 但它不是适当的甲苯被定义作为石油化学制品。由于甲苯可能是可推荐的燃料如果它可能保存和替换被润滑的油。所以?Solvent 供应& 需求控制Command?by MCIE 不是合理的。很难说某事对此因为行政法衣服被举办了在汉城行政法院, 但它是MCIE overacted 的事实。并且, 它不是公平的, MCIE 强迫控制溶剂, 被提供对自由飞行。
翻译网页

MCIE表示(ministry of commercy,industy and energy