帮忙翻译一下!急急急!!!谢了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 08:01:29
Many American find silance uncornfortable,they will take continually to fill any pause in a conversation even if it lasts only for a moment If you are silent for long periods of time,Americas will do their best to include you in the conversation,they man ask you if you are feeling well or there is anything they can do to help you,howerer If Americans disagree with what you are saying,they may remain quiet,this does not necessarily mean that they argee with you, Often it only means that they consider it impolite to argue further

你的原文输入的似乎有错误。。。根据我的看法,如果你输入错误,那正确原文的意思应该是:

“许多美国人觉得安静使人很不舒服,他们会一直说话,不让对话停下来。如果你很长一段时间没说话,美国人会尽力使你加入到对话中,他们会问你你是否不舒服,或者有什么他们可以帮你的。然而,如果美国人不同意你所说的,他们可能会保持沉默,沉默并不表示他们同意你的观点。通常,沉默表示他们觉得进一步争辩下去不礼貌。”

我是学英语专业的。希望对你来说有用吧。

许多美国人觉得安静使人很不舒服,他们会一直说话,不让对话停下来。如果你很长一段时间没说话,美国人会尽力使你加入到对话中,他们会问你你是否不舒服,或者有什么他们可以帮你的。然而,如果美国人不同意你所说的,他们可能会保持沉默,沉默并不表示他们同意你的观点。通常,沉默表示他们觉得进一步争辩下去不礼貌。

许多美国人觉得安静使人很不舒服,他们将继续采取任何停顿,填补了交谈,即使只有短短 沉默了一下,如果你是长时间,美洲将竭尽全力把你 在交谈中,他们的男子问你是否感觉良好,或有什么方法可以帮助他们,但是否 如果美国人不同意你的说法,他们可能保持平静,这并不意味着他们argee与你 这意味着它们往往只考虑进一步不礼貌争辩

huhusmart可真是轻闲啊,想靠复制沈小漠的抢积分?你以为楼主会看不见么?
你以为这样就真smart了么.有抄的工夫去认真学学英语,比什么都强.