请翻译下这几句英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 19:35:57
1.由于供应商提供的这批次油墨配比发生变化,(不合格)造成这批零件油墨脱落
2.无法临时修正,只能报废
3.目前已用标准配方油墨进行生产
4.以后对原材料进库前,先进行技术侧试,合格后方能入库

1. As provided by the supplier, this ratio changes in the types of ink. (failure) of the causes of these components ink shedding
2. Provisional not amended only spent
3. Ink has been used for milk production standards
4. former Secretary of raw materials into the future. technical side first test after passing before depositing

1.Because the this batch printing ink that supplier provide goes together with to compare the occurrence variety,( unqualified) resulting in these spare partses printing ink shed off
2.Can't revise at the time, can discard only
3.Have already carried on the production with the standard formulation printing ink currently
4.Hereafter an original material is before entering the database, the forerunner went the technique side to try, the qualified rear can store in warehouse

1. Because the supplier provides this raid of printing ink allocatedproportion changes, (is unqualified) creates this batch of componentsprint