请翻译这段英文,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 04:21:24
Why we became so strange and I was so sorrowful.
You always don't believe me, but sometimes I don't know what you did, either.
Why we can't trust each other? We are the same. We are all fractious and willful.
From that time on, I told myself, neither to indulge you nor to sponge on you too much!
And I don't want the circs witch happened that night happen again.
You have your idea and I have my decision. So I just try my best to not to thinking of you.
Sometimes I wonder if this fight is worthwhile.
The precious moments are all lost in the tire.
They're swept and nothing is what is seems, the feeling of belonging to my dreams.
I'm not sure whether the life is I desirous. I just want to stay alone and listen to my heart.
Nothing but memories. To whom? Say what? Nothing, nothing...

为什么我们变得这么陌生,而我呢,又变的这么充满忧伤!
你重来没相信过我,但是有时我也不知道你在想什么!
为什么我们之间没有信任感?我们本质是一样的,都倔并且任性!
从那时起,我就告诉我自己,我要独立,不去依赖你,更不去纵容你!
并且我也不想看到我们之间再有第三者!
你有你的想法,我有我的主意。所有我会尽我所能不去想你,爱你,忘记你。(【爱你,忘记你】自己加的,翻译成中文时念起来有感觉!呵呵)
有时我在想这一切是否是值得的。
在疲倦中,我们曾经美妙的瞬间渐渐消逝!
一切过后,那曾经的一切好像变得毫无意义!曾经给我梦一样的感觉!
我也变得很迷茫,那是否是我一直在追求的生活,而我只想安静的一个人好好想想这所发生的一切。
想到的只是一些曾经美好的回忆,对于谁?说过什么?现在都已经毫无意义,毫无意义了....

满意不?

我们变得好奇怪,为什么我伤心. 你总是不相信我,但有时我不知道你做不了. 我们为什么不能互相信任呢? 我们都一样. 我们都是条块快意. 从那时候起,我告诉自己,无论你沉迷于你也不海绵太多! 我不希望发生的情况及巫当晚再次发生. 你有你的想法,我有我的决定. 因此,我只是尽我所能,不思想你. 有时不知这场斗争是值得的. 珍贵的瞬间失去所有的轮胎. 他们打扫似乎没有什么,属于我的梦幻感觉. 我不知道我的生命是渴望. 我只想独处,听听我的心. 无非记忆. 谁? 说什么? 什么,什么::