fell don because it was too dark night and I walked on a stone.是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 00:51:49
I fell don because it was too dark night and I walked on a stone.和Were you drunk last night?是什么意思?为什么第二句要用被动语态?.是什么意思?
我摔倒了,并非因为天太黑,而是由于绊一块石头上了.
walked on 应该换成用stumble over 更确切
Were you drunk last night?不是被动,这里的drunk是形容词"喝醉的,醉了的"意思
我摔倒了是因为天太黑,我绊到石头上了。
昨晚你喝醉了吗?不是被动态,drunk是形容词,醉了的。
由于天黑且绊倒石头,所以摔了一跤。昨晚是否喝醉?
I fell don because it was too dark night and I walked on a stone.是什么意思?
fell don because it was too dark night and I walked on a stone.是什么意思?
Don't cry because it is over,smile because it happend....
Don't cry because it is ovea, smile because it happened
帮忙翻译一下Don't cry because it is over, smile because it happened
Don't cry because it is over,smile because it happened.
Don‘t cry because it is over, smile because it ha
这是什么?Don't cry because it is over,smile because it happened
Don't cry because it is over, and smiling because it happens意思
Don't cry because it is over是什么意思啊?