我们平时说的“慢走阿!”用英文怎么讲

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 07:48:55
不是walk slowly 那个
表示关心的那种
不会是take care吧??

是take care

Take care

take it easy是叫人放轻松
应该是take care

keep fit

一般来说应该是take care.
这有点点文化的因素在里面,不能直接翻译成Don't hurry之类的。
take it easy显然意思不对。

最对应的:watch your way!