this steak is to die for! it really fills the bill. 啥意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 11:50:36
估计是这个意思:
“这个鱼片好吃死了!这钱没白花。”

这个牛排很好吃,钱花得很值!

这件事情值得为之付出生命,它真的非常棒。
至于“steak”指的什么要看上下文
牛排吧好象 你其他的译文我感觉蛮好 就是steak 似乎指牛排

这块烤肉是用死去的动物做成的!但它还是能赚钱

我同意二楼的看法