没有人丧生。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 12:34:34
No life was lost.
还是
No lives wew lost.
还是
No lives wew lost.
第一个吧,no修饰的名词多当作单数看,
但是这样说不如用 no victim 就可以了
No one dead
No life was lost.
all alive
没有人丧生 =No fatality (fatalities)
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 12:34:34
第一个吧,no修饰的名词多当作单数看,
但是这样说不如用 no victim 就可以了
No one dead
No life was lost.
all alive
没有人丧生 =No fatality (fatalities)