请问大家这句话怎么翻译?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/13 16:07:18
your blue smile cool and blue sky looks like your smile
请问大家这句话怎么翻译?
这个句子应当有一些忧郁和哀伤的成分吧?
请问大家这句话怎么翻译?
这个句子应当有一些忧郁和哀伤的成分吧?
你的蓝色微笑很凉爽,蓝色的天空看起来就像你的微笑
它就是想说"你"的笑容跟天空一样美丽,却很遥远和冰冷.
是有点悲伤.
你忧郁的笑很清爽,而蓝色的天空看起来就像你的笑
你忧郁的笑容很酷,蓝天就像你的微笑
你的蓝色微笑冷,却和像你的微笑一样的蓝色天空形势.
呵呵看看我的把.其实上这个http://www.iciba.com/网就可以帮你翻译了
你忧郁的笑容很酷,蓝色的天空看起来就像你的微笑
你忧郁的微笑很酷,它宛如蓝天一般