请帮忙翻译一下下面的一段话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 09:48:58
Slightly, my dear second oldest younger sister. Perhaps only you can let my thorough release, also only has you can let my true joy. If earnest said you are truly let me understand how loves the woman which how loves the true love. Loves your my not resentment does not have the regret, because your I understood were very many, asks you to believe I to your sincerity, I also could grasp well with you in together the opportunity. I cannot let you leave I, even if is lets me use the life to exchange and your happiness I also wants.. Dear slightly you are the person which I now in this world only treasures, the only love person, your any matter and the mood metropolis affects me. I can grasp this opportunity well lead you together to leave this city, we want life, excessively tranquil life, in our heart life

稍微,我亲爱的第二大妹妹. 也许只有你可以让我彻底的释放,也只有你可以让我真正快乐. 如果你是真正认真的说,让我懂得爱的女人,怎样爱真爱. 你不爱我的怨恨没有后悔,因为我理解你的人很多, 请你相信我对你的诚意,我也能把握好机会,与你在一起. 我不能让你离开我, 即便是让我用生命来交换,我也想你幸福.. 你稍微亲爱的人,我现在是这个世界上唯一珍视,只有爱的人, 你任何事情都会影响到我的心情. 我可以把握这个机会,并带领大家一起离开这里,我们要生活,过平静的生活, 生活在我们心中

翻译的不是很好,工具翻的,但大概意思您能看懂了,有工具要会用啊
http://translate.google.com/translate_t(GOOGLE的在线翻译)