有朋友愿意帮我翻译这一段吗?万分感谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 02:23:12
摘 要
人类跨入21世纪以后,经济全球化加快发展成为了世界的鲜明特征之一。为广大发展中国家带来了更大的机遇,也带来了更大的风险和挑战,中非同属发展中国家,在世界经济全球化的背景下克服困难,发展自己,是双方的共同任务。随着经济全球化趋势的加强,中非贸易已由初期的民间贸易发展到一般贸易与对外投资、承包工程和对外援助等多种方式的相互结合。中国在非洲的贸易伙伴从当初的埃及、摩洛哥、突尼斯等少数国家发展到今天遍布非洲的各个角落。中非贸易关系呈现出了新的特点。历史的车轮滚滚前进,全球化浪潮不断扩大,中国与非洲应继续推动了双方贸易关系朝更深、更广的领域快速发展。
关键词:经济全球化 中非贸易 双赢

when the 21th century comes, the faster speed of developing globe economy becomes the obvious feature of the world. it brings more opportunity for developing countries,as well as more risk and challenge. basing on the global economy, china and the Africa are same as developing countries,it is responsbility both of china and Africa to overcome kinds of difficulty and make us moving on.along with the strong trends of the global economy. the trade between china and middle Africa evolved from primary folk trade to general trade associated with external investment、contract on projects、and external succor and so on,the tradepartners of china includes primarily a few countries such as Egypt、 Morocco、Tunis and so on . Now they extend all over the Africa. there is new feature of the fellowship between china and Africa. History keeps moving, the wave of global economy is extranded constantly, china and Middle Africa should promote their trade relationship to be deeper and wider.