商务英语翻译考试大纲是什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 14:22:15
商务英语翻译考试大纲是什么?

商务英语翻译考试大纲

一、课程名称:商务英语翻译
二、课程代码:04005820
三、课程性质:选修课程
四、考核内容:
1)商务英语基本术语
2)各种翻译技巧
a:词义的选择、引申和褒贬;
b:词类转换法;
c:增词法、减词法和重复法;
d:被动语态的翻译;
e:定语从句的翻译;
f:长句的翻译。
3)语篇翻译部分
主要考察商务信函的翻译。
五、试卷结构
a)满分:100分
b)题型结构
a:商务英语术语翻译(10%) b:单句翻译(30%) c:长句翻译(30%) d:商务信函翻译(30%)
c)内容结构
a:商务英语基本术语(10%) b:各种翻译技巧的运用(60%) c:语篇翻译(30%)
六、参考书目
张新红,李明编,《商务英语翻译》,高等教育出版社,2003

《商务英语翻译师》培训大纲

商务英语翻译师的培训分为以下模块:
1. 商务英语翻译师听力培训
2. 商务英语翻译师口语培训
3. 商务英语翻译师阅读培训
4. 商务英语翻译师写作培训
5. 商务英语翻译师口译培训
6. 商务英语翻译师笔译培训

模块一 商务英语翻译师听力培训大纲
一、基本要求
1、能听懂各类会议及社会场景中的观点和争论;
2、能听懂内容比较熟悉、普通语速的英语会话、谈话、报道、讲座、演讲等。
二、培训要求与内容
单元1 社交对话
培训要求:
能听懂各类真实社交场景中的各种谈话。
培训内容:
1. 能听懂真实场景中的社交对话
1.1 专业知识: 相关词汇和语法
1.1.1 能听懂有关家庭问题的对话和讨论
1.1.2 能听懂社交,交朋友的对话和讨论
1.1.3 能听懂讨价还价的交谈
1.1.4 能听懂和学校生活相关的对话和讨论