湖心亭看雪中一个字的翻译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 06:58:44
舟中人两三粒而已中的已是什么意思?
就“已”一个字的单独解释怎么解释?

罢了

舟中的两三人罢了。

翻译:
崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了几天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这天晚上八点左右,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天、云、山、水、浑然一体,白茫茫一片。湖上的影子,只有一道长提的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三人罢了。
到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖上怎么还能碰上这样的人呢!”拉我一同饮酒。我痛饮几杯,然后(和他们)道别。问他们姓氏,得知是金陵人,在此地客居。等到下了船,船夫嘟嚷到:“不要说相公您痴,还有和相公一样痴的人呢!

而已连起来,是语气词,没有什么意思;要强行给它加上意思,类似于“罢了”、“也”“啊”等。

“只有”“罢了”“啊”或表示程度吧

船上的人看起来恍惚只有两三点而已

罢了表示语气