求译文!!《瑞普.凡.温克》(Rip.Van.Winkle)以及《致敬与告别》Hail And Farewell

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/30 08:21:37
急求2篇的中文全文译文,先谢谢大家了!!

小说《瑞普·凡·温克》(Rip van Winkle)是美国小说家及历史家华盛顿·欧文(Washington Irving, 1783-1859)的名篇。

故事大意为:有一天瑞普·凡·温克在山中遇到背着酒桶的形状古怪的老头子。他带瑞普穿过极深的山峡,来到了一个半圆形的山洼,看到一群奇形怪状的人,不声不响地在玩着九桂球。这些人看到老头子与瑞普,即停止游戏。痛饮他们带来的酒之后,再开始游戏。瑞普禁不住趁这些人没看见时偷偷地尝了一口酒,觉得酒香四溢,因而再偷喝几口。最后竟至头昏脑胀,两眼发眩,不知不觉之中睡着了。一睡就是二十年。醒后回到自己的村子里,发现村子里没有一个熟人,连他所惧怕的太太也已离开人间。

这故事与我国《黄梁梦》(元代马致远所撰,系取自枕中记的故事。)内容虽异,但意境相似。感叹人世虚幻,富贵荣华之短促。
只有这些了