请教一些工业皮带的英语翻译,多谢大家了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 04:03:25
tension member: laterally stiff fabric of polyester warp and weft, 2fabric plies
special construction: underside fabric with twill weave
minimum drum diameter(for endless belts only):50mm
SD value(force on each belt strand at 1% elongation):8 N/mm belt width
Shore hardness of top face coating : approx.85(shore Aa as per DIN 53505)
dilivery width up to 2000mm
belt support: slider bed (support rollers acceptable)
splice : Z-splice/363 end overlap splice/310
是德国西格林聚氨酯同步带的一些参数!
我这个问题快到期了,欧文知道尽快告诉我好吗?

你这个是皮带相关英文么,聚氨酯皮带,表面为织布么?
三角带还是同步带?
补充:前两行是介绍皮带表面织布结构,侧面为聚酯纹和纬纹,2层。底面较为特殊为斜纹。
最小鼓直径(环形带):50mm
标准偏差评估(接受每个皮带线1%的延伸):当量弯曲刚性为8N(牛)/mm 带宽。
顶部支持硬度:约为85(不详)
传输宽度可至2000mm
皮带适于:滑杆床(滚轴匹配)
接口(开口带):Z行结合(Z型剪接: 剪接型,如双方两端的皮带已拳打在Z型,馈入,互相搭接采用熔体接合程序.准确界定的长度和宽度的Z形手指(音高和剪接长度)也已确定.)具体数据不详。
翻译一个大概意思吧。

紧张成员: 侧向地聚酯经线僵硬织品和纬纱, 2fabric 一层 特别建筑: 下面织品以斜纹布织法 极小的鼓diameter(for 不尽的传送带only):50mm SD value(force 在各条传送带子线在1% elongation):8 N/mm 传送带宽度 顶面面孔涂层的岸坚硬: approx.85(shore Aa 正如每DIN 53505) dilivery 宽度由2000mm 决定 传送带支持: 滑子床(支持路辗可接受) 接合: Z-splice/363 结尾交叠splice/310