求日文歌曲的中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 05:06:27
「サヨナラのLOVE SONG」
ねえ「ウソだよ」と 谁か言って
「また 会えますよ」と言って
あなたから 闻きたかった
本当の 気持ち
谁かを好きになるのと
谁かを信じるのとは
本当は 违うことね
初めて 信じた 人です
出会えたこと
感谢しています
一生大切にします
いろんな笑颜を
运命の出会いと 知っていたら
もっと全力で 恋してたのに
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
ねえ「元気だ」と电话をちょうだい
得意の嫌味を言って
あなただから 许せたのよ
一生の 想い出
涙が出ます
こんな简単に
一生大切にします
あなたの优しさ
最后の笑颜だと 知っていたら
もっと头ん中 焼き付けたのに
永久を愿う LOVE SONG
もう 会えないのね
最后の笑颜だと 知っていたら
もっと头ん中 焼き付けたのに
运命の出会いと 知っていたら
もっと全力で 恋してたのに???
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
あなただけへの LOVE SONG
もう 一度会いたい
サヨナラの LOVE SONG

<告别的情歌>

Ne~「是开玩笑的吧?」跟某人说著
「会再见面吧?」这样问著
却从你的口中听到了
真正的心情

喜欢上某个人和
信任著他
其实是完全不同的事吧!
第一次相信的人

对於能够相识
我充满著感激的心情
会一辈子珍藏在心里
你各样的笑容

如果早知道是命中注定的相会
会更尽全力的去谈这一段感情

只给你一个人的情歌
想再见你一面

Ne~「最近好吗?」接到了你的电话
说话的语气有点得意地令人讨厌
因为是你,所以默默的接受
可以说是一生的回忆

流下眼泪
居然这麼的容易

会一辈子珍惜
你的温柔