you are amazing怎么翻译最妥?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 07:52:16

你真了不起。

你真不可思议!

一般是褒义的,有让人惊喜的意思在里面。

这真是个奇迹。
你真棒!

看上下文!

看语气,语气不同,意思不一样,这是中国人学ENGLISH的误区,
大致意思得自己揣摩