谁能帮我翻译几句日文。! 谢谢了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 21:47:59
翻译下面

↓↓

谢谢你,
让我曾经爱过,
我是真的一心一意爱过你。
**,对不起。
我很累很累。
该休息了。

- -!

私に爱させてくれて、ありがとう。
心から爱してたよ。
**、ごめんなさい、
もう疲れて、疲れて、
休みたいんだ。(止めたいんだ) 括号里的意思是想放弃了.

ありがとう
本当に爱してさせる
わたしは本当に心からあなたを爱している
XX、ごめん
もう疲れてたまらない
休みのときがくる
自己翻译的哦,我也是刚开始学日语……
有不准的地方哦……

わたしに爱させたこと、ありがとう。
ほんとに一意専心君を爱したことがあるのよ。
ごめんね、**。
もうたいへん疲れちゃた。
休むべきだと思う。

私に爱させたこと、ありがとう。
君向きのあたしの感情はまじめだったよ。
ごめんね、**
あたしもうつかれみたいだぞ。
やすむかなー