《矛与盾》和《郑人买履》的意思.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 10:39:34

《矛与盾》的译文:楚国有个卖矛和盾的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾牌非常坚固,什么东西都刺不进去。”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什么东西都能刺穿。”有人说:“用您的矛刺您的盾怎么样?”这个人被问得没话可说了。
这个寓言说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。

《郑人买履》
译文:郑国有个想买鞋子的人。他先在家里拿根绳子量好自己脚的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。他到集市上去,却忘了带上量好的尺寸。他已经选好了一双鞋,想比比大小,发现量好尺寸的绳子忘记带来了,于是又急忙赶回家去取。等他带着绳子跑回来时,集市已散,他最终没能买到鞋。别人知道后对他说:“为什么不用你自己的脚试一试呢?”他固执地说:“我宁可相信量好的尺寸,也不相信自己的脚。”
寓意:《郑人买履》这篇寓言以简洁生动的语言叙述了古代有个郑国人去集市买鞋,因只相信量好的尺寸却不相信自己的脚,结果没有买到鞋的故事,讽刺世上很多人不顾实际情况,只相信教条的做法。

<矛与盾>:说的是一个人在买卖时说:”我的矛很锋利,不论什么样的盾都能够刺穿.”然后又说:”我的盾很坚硬,不论什么矛也不能刺穿它.”然后隔壁有个人问:”那么用你的矛攻你的盾会有什么结果?”
意思就是说说话前后矛盾,不能自圆其说.

<郑人买履>是说一个郑国人要去买鞋,于是他在家把脚的尺寸用绳子量了出来.去到鞋店后却发现自己没有带那条绳子,于是跑会家去取.却不知道最好的方法是用自己的脚来试穿.
意思就是说迂腐愚昧.

《矛与盾》的译文:楚国有个卖矛和盾的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾牌非常坚固,什么东西都刺不进去。”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什么东西都能刺穿。”有人说:“用您的矛刺您的盾怎么样?”这个人被问得没话可说了。

矛盾:指两事物处于对立状态.
郑人买履:指想问题办事情不懂得灵活远用