有几个句子我不太明白,请帮我翻译一下吧。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 18:47:11
"Tom might have known that is would come to this"
“At an event to raise awareness of HIV”
就是上面的这两句话
“At an event to raise awareness of HIV”
就是上面的这两句话
tom 可能已经知道了事情会是这个样子
event是指比较重大的事件,意思是说通过这次事件来使人们了解到hiv(爱滋病)的重要性~
谢谢~
Tom或许已经知道会是这个结果。
。。。在一场提高关注艾滋病的交流会
汤姆可能已经知道这是会来""在一次活动来提高人们对艾滋病毒"