海月生残夜,江春入暮年 的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 21:39:01
如题,要整句的翻译,不要注释
是翻译成现代文,不是英文

貌似原诗是 海日生残夜,江春入旧年

从海中升出的太阳撕破了残留着的夜晚,
虽然还是旧年的冬天,但是满江的春色却已经映入眼帘

Sea moon lives the remnant night, Jiang Chunru the later years