攘鸡译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 02:15:59
待来年然后已 中的已意为???
是非君子道的大意
孟子是否同意戴盈之的说法?从文中着根据

已,是“停止”的意思。
  是非君子道:这不是君子的行为。孟子不同意戴盈之的说法。
  详细见下文:
  【原文】今有人日攘①其邻之鸡者,或告之曰:“是②非君子之道③。”曰:“请损④之,月攘一鸡,以待来年⑤然后已⑥。”如知其非义,斯⑦速已矣,何待来年?
  【注释】
  ①日:每天。攘:偷;盗。
  ②是:这(种行为)
  ③道:行为。
  ④损:减少
  ⑤来年:明年。
  ⑥已:停止。
  ⑦斯:这;这样。
  【译文】
  现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。”
  如果知道这样做不合乎礼义,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?
  【小故事】
  孟子名轲,是儒家学说的继承者和发展者,是战国时期的儒学大师。战国时期的宋国有个当大官的人叫戴盈之。有一天,他对孟子说:“百姓们对我们现在的税收政策很不满意,我打算改正一下,废去目前的关卡和市场的征税方式,恢复过去的税法。你看怎么样?” 孟子知道戴盈之的做法是愿意取消部分捐税,但又推说今年只能减轻,要到明年才能全部取消。孟子并没有直接回答戴盈之的话,而是举了一个“偷鸡贼”的例子,用这则故事来劝说戴盈之。
  明明知道做错了,却不愿意彻底改正,只是以数量减少来遮掩已有的错误。这则寓言生动幽默,看似荒唐可笑,实际上是人心写照。在我们的生活中,无论是戒烟、戒赌、戒毒,还是“反腐倡廉”中披露出来的一些案子,其当事人不是多少都有一点这个偷鸡贼的心态和逻辑吗?它启示我们:知道错了的东西,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯。

已,停止。
这不是君子的行为。
不同意。戴认为要慢慢改,而孟子则认为知错就要立即改,否则就和那个偷鸡人无异。

孟子意思是说:知道自己的过错,就应该立即改正。而戴盈之却跟那攘鸡的一样,想着慢慢来。“已”是停止的意思。“是非君子道”意思是 “这不是君子改过的方式”。

不同意,因为文中孟子已经说举了一个例子了