welcome有那些意思
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 08:42:51
对外交往的日趋频繁,我们会越来越多地使用 welcome 一词。然而如果我们对该词的用法不甚了解,就常常会出错。一个航空港的出口处就有这样一条横幅赫然入目:“ Welcome you to visit …… (城市名)!”这条横幅错,就错在 welcome sb to do sth 上。因为这不符合英语惯用法。为避免出现这种错误,现将 welcome 一词的常见用法归纳如下:
一 . 作感叹词
1. welcome to Beijing! 欢迎来北京。
2. Welcome, come in, please. 欢迎,欢迎,请进来。
二 . 作名词
意为“欢迎,款待”,可用 warm (热烈的), cold (冷淡的), enthusiastic (热情的)等形容词作定语加以修饰。例如:
3. The hostess gave us a warm welcome. 女主人热烈欢迎我们。
4. Her suggestion received a rather enthusiastic welcome. 她的建议颇受欢迎。
三 . 作及物动词
意为“欢迎(某人或某事物)”。例如:
5. They welcome us warmly and showed us to our rooms.
他们热情地欢迎我们,并把我们带到我们住的房间里。
6. He was warmly welcome back to Beijing.
人们热烈欢迎他回到北京。
7. He didn't welcome the suggestion. 他不欢迎这项建议。
四 . 作形容词
意为“受欢迎的”:“令人喜欢的”。例如:
8. a welcome guest 受欢迎的客人
9. a welcome rain 甘霖
10. a most w